4/20 個人心得增加

原本是衝著流淚遊戲這點而去的,雖然最後還是沒有流淚,但劇情真的很棒,音樂也很好聽!
所以一走完故事,就馬上開始寫感想的部分了。
建議等下先拉到最底端聽歌,特別是Everything's Alright,歌詞是男女主角的故事  

我想還是自己玩是最好的,感受一下這個故事裡面的劇情究竟感動在哪裡。

to-the-moon-promo  

遊戲名稱:To the moon / 去月球

語言:英文 / 中文

性質:劇情故事 Tragicomedy(我覺得官網用的這詞完全可以形容這個故事)

分級:一般向

型式:RPG

語音:無

目前版本:試玩 / 完全版 

官網:http://freebirdgames.com/to_the_moon/

以下內收完食感想,有圖有劇透,請注意

圖片來源均為官網及遊戲截圖,為原作者所有,我不擁有他們

一開始就先來說說遊戲背景,其背景是一個機構,他的工作是─幫助你完成夢想。聽起來十分吸引人,但是卻只有在你將死前才能得到這個服務。而他們實現願望的方式也不是真的帶你去甚麼地方,或是在死前把一大筆錢匯到你戶頭裡。而是更改你的記憶,將你完成夢想的記憶放入你腦中,卻又不能太突兀或不自然,所以必須讓過去的你腦中具有這個夢想,而且只有這個夢想,最後自然的實現他。

而故事的開始就是這個機構的兩位成員前往一座位於燈塔旁懸崖的屋子,替即將死去的老約翰尼提供這服務。
而他的願望是─去月球。
於是兩人就在老人的記憶資料中尋找可以回到他小時候的記憶,以便將這個夢想從以前就植入。

故事採用倒敘法,而當這兩人問老年的約翰尼為什麼想去月球原因卻是『不知道,只是我非去不可。』因此他們決定找出理由,但是隨著他們漸漸地回朔到老人的中年、青年、少年等時期時,看到了他過去的許多事,他的妻子莉娃、他的朋友夫婦、他們為什麼建了這座房子......等事。
而其中影響最大的正是他們妻子莉娃,但是不論他們如何更改、重製數據(這個記憶裡面的角色場景都是被建構的),約翰尼都不想上月球!
到了孩童時期時,他們卻發現遇到了瓶頸。他們無法進入他的童年時期。
最後他們發現約翰尼小時候經歷過悲慘的事─他的攣生兄弟喬伊被母親倒車撞死了,因此導致了他極大心理創傷,使用了干擾記憶的藥。他們也發現在喬伊發生事故前,約翰就已經和莉娃見過面了,而這也正是他為什麼想要上月球的原因!

看到這邊的時候,覺得前面不懂的橋段突然都明白了。
為什麼要折紙兔子、醜醜的鴨嘴獸娃娃、在記憶中不斷出現的燈塔...等,隨著這段故事情節的出現,之前的片段被串聯在了一起......。

後面的內容希望大家自己在遊戲中體會,聽著音樂,看著故事,這種感受是我這邊的簡單文字表達不出來的。
這個故事看似最後是喜劇,但同時他也是個悲劇。不論如何,人都已經死了,但是能懷著美麗的回憶死去也是一種幸福吧,而最後的結尾結局更是令人驚訝。

雖然裡面有幾段劇情讓我幾乎以為他要成了恐怖故事了,昏暗的場景加上詭譎的音樂讓我想說不會有甚麼神祕儀式或是幽靈出現吧XDD 好險他一路走來都很正常(?)
然後要找關鍵物這點實在有點困擾,有時候真的找不到關鍵物阿!他們真的長得很背景阿XDDD
唯一慶幸的是場景都不太大,但是移動速度會時慢時快的不知道是本來設定如此還是我的電腦怪怪的,而且有時會卡住動不了...
裡面會出現一些選擇,但這些都不影響結局的樣子,唯一出現的回合制戰鬥畫面真是太有喜感了ww

在對話上裏頭人物的對話十分逗趣,但是該正經、感傷的時候也絕不含糊。莉娃說的那句
『即使天上的星星看起來都一樣,仍然不會減損他們的美。』讓我印象十分深刻。 

而音樂在這款遊戲扮演著相當重要的角色,在聽到主題曲Everything's Alright時配上那段劇情真的讓我有種難過的感覺,記憶中如此重要的人就這樣消失了卻不自知... 

最後強烈推薦大家去玩玩這個遊戲,不會花很久的時間,但值得一玩。 

Image 226  

以下放上兩首裡面的音樂,一首是約翰尼寫給莉娃的曲子,這首曲子在遊戲中不斷地出現

For River - Piano (Johnny's Version)

另一首就是剛剛提到的Everything's Alright,兩段歌詞分別是約翰尼和莉娃的自述。這首曲子正是放在轉折點的時候,十分感人。

英文歌詞

Short steps, deep breath 
Everything is alright 
Chin up, I can't 
Step into the spotlight 
She said, "I'm sad," 
Somehow without any words 
I just stood there 
Searching for an answer 

When this world is no more 
The moon is all we'll see 
I'll ask you to fly away with me 
Until the stars all fall down 
They empty from the sky 
But I don't mind 
If you're with me, then everything's alright 

Why do my words 
Always lose their meaning? 
What I feel, what I say 
There's such a rift between them 
He said, "I can't 
Really seem to read you." 
I just stood there 
Never know what I should do 

When this world is no more 
The moon is all we'll see 
I'll ask you to fly away with me 
Until the stars all fall down 
They empty from the sky 
But I don't mind 
If you're with me, then everything's alright 
If you're with me, then everything's alright

文章標籤
創作者介紹

狐言亂語

muku 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 訪客
  • 被雷了 寫的不錯但麻煩標題加"劇透"好嗎?
  • 你好,先謝謝你的稱讚。
    不好意思沒有把劇透放在標題上,以後會試著把他標在比較顯眼的位置,放在文章中似乎很容易被忽略的樣子XD

    muku 於 2012/06/02 17:54 回覆

找更多相關文章與討論